-
1 (the) skin of the forehead
the skin (shape) of the forehead кожа (форма) лбаEnglish-Russian combinatory dictionary > (the) skin of the forehead
-
2 (the) stone hit smb in the forehead
the stone hit smb in (on) the forehead камень попал в лоб кому-либо (ударил по лбу кого-либо)English-Russian combinatory dictionary > (the) stone hit smb in the forehead
-
3 the stone hit him on the forehead and he curled up at once
Общая лексика: камень попал ему в лоб, и он тут же свалилсяУниверсальный англо-русский словарь > the stone hit him on the forehead and he curled up at once
-
4 the forehead of a thinker
Общая лексика: лоб мыслителяУниверсальный англо-русский словарь > the forehead of a thinker
-
5 raise high over the forehead
-
6 to put a compress to the forehead
to put/to apply a compress to the forehead положить компресс на лобEnglish-Russian combinatory dictionary > to put a compress to the forehead
-
7 unicorn (A mythical animal generally depicted with the body and head of a horse, the hind legs of a stag, the tail of a lion, and a single horn in the middle of the forehead)
Религия: единорогУниверсальный англо-русский словарь > unicorn (A mythical animal generally depicted with the body and head of a horse, the hind legs of a stag, the tail of a lion, and a single horn in the middle of the forehead)
-
8 better bend the neck than bruise the forehead
தாழ்ந்து நின்றால் வாழ்ந்து நிற்பாய்English-Tamil dictionary > better bend the neck than bruise the forehead
-
9 a bad lump on the forehead
Макаров: огромная шишка на лбуУниверсальный англо-русский словарь > a bad lump on the forehead
-
10 a girl who gets kissed on the forehead should wear higher heels
Универсальный англо-русский словарь > a girl who gets kissed on the forehead should wear higher heels
-
11 application of ice to the forehead
Макаров: прикладывание льда ко лбуУниверсальный англо-русский словарь > application of ice to the forehead
-
12 bad lump on the forehead
Макаров: огромная шишка на лбуУниверсальный англо-русский словарь > bad lump on the forehead
-
13 contract the forehead
Макаров: морщить лоб -
14 corrugate the forehead
Макаров: морщить лобУниверсальный англо-русский словарь > corrugate the forehead
-
15 he kissed her on the forehead with paternal gentleness
Общая лексика: он поцеловал её в лоб с отеческой нежностьюУниверсальный англо-русский словарь > he kissed her on the forehead with paternal gentleness
-
16 paper band (placed on the forehead of a dead person)
Христианство: венчикУниверсальный англо-русский словарь > paper band (placed on the forehead of a dead person)
-
17 tilak (In Hinduism, a mark generally made on the forehead, indicating a man's sectarian affiliation)
Религия: тилакУниверсальный англо-русский словарь > tilak (In Hinduism, a mark generally made on the forehead, indicating a man's sectarian affiliation)
-
18 A girl who gets kissed on the forehead should wear higher heels.
<02> Девушке, которую все время целуют в лоб, следует носить обувь на высоких каблуках.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A girl who gets kissed on the forehead should wear higher heels.
-
19 please comb my hair back from the forehead
saçımı geriye tarayın lütfen.English-Turkish dictionary > please comb my hair back from the forehead
-
20 please comb my hair back from the forehead
saçımı geriye tarayın lütfen.English-Turkish dictionary > please comb my hair back from the forehead
См. также в других словарях:
Forehead — Fore head (?; 277), n. 1. The front of that part of the head which incloses the brain; that part of the face above the eyes; the brow. [1913 Webster] 2. The aspect or countenance; assurance. [1913 Webster] To look with forehead bold and big… … The Collaborative International Dictionary of English
Forehead — The practice common among Oriental nations of colouring the forehead or impressing on it some distinctive mark as a sign of devotion to some deity is alluded to in Rev. 13:16, 17; 14:9; 17:5; 20:4. The jewel on thy forehead mentioned in… … Easton's Bible Dictionary
The Third Eye — is the title of a book published in November 1956. It was written by a British man named Cyril Hoskin (1910 1981) who claimed that his body was occupied by the spirit of a Tibetan monk named Tuesday Lobsang Rampa. It may be an early example of… … Wikipedia
The Tale of the Priest and of His Workman Balda — ( ru. Сказка о попе и о работнике его Балде; Skazka o pope i o rabotnike ego Balde) is a fairy tale in verse by Alexander Pushkin. Pushkin wrote the tale on September 13, 1830 while staying at Boldino. It is based on a Russian folk tale which… … Wikipedia
The Fivefold Pathway of the Soul — written by Ordol, is one of the (fictional) primary religious texts for the southern cultures in Lois McMaster Bujold s fantasy novels The Curse of Chalion , Paladin of Souls , and The Hallowed Hunt . This entry outlines that book based on backg … Wikipedia
The Devil's Star — Author(s) Jo Nesbø … Wikipedia
The Marriage of Figaro (play) — The Marriage of Figaro Title page from the first edition of The Marriage of Figaro Written by Pierre Beaumarchais Characters … Wikipedia
The Shark Arm case — refers to an incident that occurred in Sydney, Australia on ANZAC Day, 1935 when a human arm was regurgitated by a captive 3.5 metre tiger shark. The shark had been caught 3 kilometres from the beach suburb of Coogee in mid April and transferred… … Wikipedia
The Phantom of the Opera (1990 miniseries) — The Phantom of the Opera is a 1990 television miniseries based loosely on Gaston Leroux s novel and directed by Tony Richardson. Story The Phantom of the Opera (Charles Dance) is a disfigured musical genius named Erik who lives below Opéra… … Wikipedia
The Message of the Hour — The Message of the Hour, or simply The Message , is a term used by the followers of William M. Branham (1909 1965) an American faith healer and preacher of the mid Twentieth Century, to refer to his sermons, doctrines, and prophecies. The… … Wikipedia
The Thirty — are an order of Warrior Priests and Templars from David Gemmell s Drenai series. They make an appearance in most of the Drenai books, and tend to act as a heroic foil to the supernatural abilities of the books antagonists Origins The Thirty are… … Wikipedia